<?php switch ($messaggio) { case "Crea Prezzi": $messaggio = "Insert Prices"; break; case "Inserisci i prezzi per l'anno": $messaggio = "Insert the prices for year"; break; case "Prezzi della": $messaggio = "Prices of"; break; case "tariffa": $messaggio = "rate"; break; case "soprannominata": $messaggio = "called"; break; case "Dal": $messaggio = "From"; break; case "al": $messaggio = "to"; break; case "inserisci i nuovi prezzi": $messaggio = "insert the new prices"; break; case "modifica i prezzi già inseriti": $messaggio = "modify already inserted prices"; break; case "Costi aggiuntivi": $messaggio = "Extra costs"; break; case "Nome del nuovo costo aggiuntivo": $messaggio = "New extra cost name"; break; case "da applicare": $messaggio = "to apply"; break; case "sempre": $messaggio = "always"; break; case "su richiesta": $messaggio = "on demand"; break; case "chiedi per quanto deve essere moltiplicato": $messaggio = "ask by how much it must be multiplied"; break; case "considera il costo finale come letto(i) aggiuntivo(i)": $messaggio = "consider this single cost as an extra bed(s)"; break; case "numero di settimane": $messaggio = "number of weeks"; break; case "numero di giorni": $messaggio = "number of days"; break; case "tutte": $messaggio = "all"; break; case "tutti": $messaggio = "all"; break; case "tutte meno una": $messaggio = "all minus one"; break; case "tutti meno uno": $messaggio = "all minus one"; break; case "chiedere": $messaggio = "ask"; break; case "considera il costo settimanale come letto(i) aggiuntivo(i)": $messaggio = "consider this weekly cost as an extra bed(s)"; break; case "considera il costo giornaliero come letto(i) aggiuntivo(i)": $messaggio = "consider this daily cost as an extra bed(s)"; break; case "della tariffa arrotondato a": $messaggio = "of the rate rounded to"; break; case "considera il costo percentuale come letto(i) aggiuntivo(i)": $messaggio = "consider this percentage cost as an extra bed(s)"; break; case "Procedi nell'inserimento del nuovo costo aggiuntivo": $messaggio = "Proceed inserting the new extra cost"; break; case "Caparra": $messaggio = "Deposit"; break; case "La caparra normale per la": $messaggio = "The normal deposit for"; break; case "arrotondata a": $messaggio = "rounded to"; break; case "Inserisci o modifica la caparra": $messaggio = "Insert or modify the deposit"; break; case "Vedi i prezzi già inseriti": $messaggio = "View the prices already inserted"; break; case "Torna al menù principale": $messaggio = "Back to main menu"; break; case "Si deve inserire la percentuale": $messaggio = "You must insert the percentage"; break; case "La caparra è stata modificata": $messaggio = "The deposit has been modified"; break; case "Si deve specificare quando applicare il costo di fine locazione": $messaggio = "You must choose how to apply the single cost"; break; case "Si deve inserire il nome del costo aggiuntivo": $messaggio = "You must insert the name of the extra cost"; break; case "Il costo aggiuntivo finale": $messaggio = "The single extra cost"; break; case "già esiste, vai alla pagina di visualizzazione periodi e tariffe per cancellarlo": $messaggio = "already exists, go to the page with the periods and the rates to delete it"; break; case "Per chiedere il numero da moltiplicare, il costo aggiuntivo finale non deve essere applicato automaticamente": $messaggio = "To ask by how much it must be multiplied the single extra cost must not be applied automatically"; break; case "Si deve specificare quando applicare il costo settimanale": $messaggio = "You must choose how to apply the weekly cost"; break; case "Si deve specificare quando applicare il costo giornaliero": $messaggio = "You must choose how to apply the daily cost"; break; case "e il numero di settimane": $messaggio = "and the number of weeks"; break; case "e il numero di giorni": $messaggio = "and the number of days"; break; case "Per chiedere il numero di settimane o il numero da moltiplicare, il costo aggiuntivo settimanale non deve essere applicato automaticamente": $messaggio = "To ask the number of weeks or by how much it must be multiplied the weekly extra cost must not be applied automatically"; break; case "Per chiedere il numero di giorni o il numero da moltiplicare, il costo aggiuntivo giornaliero non deve essere applicato automaticamente": $messaggio = "To ask the number of days or by how much it must be multiplied the daily extra cost must not be applied automatically"; break; case "Il costo aggiuntivo settimanale": $messaggio = "The weekly extra cost"; break; case "Il costo aggiuntivo giornaliero": $messaggio = "The daily extra cost"; break; case "Si deve specificare quando applicare il costo percentuale": $messaggio = "You must choose how to apply the percentage cost"; break; case "e il valore dell'arrotondamento": $messaggio = "and the value to round to"; break; case "Per chiedere per quanto deve essere moltiplicato il costo aggiuntivo percentuale non deve essere applicato automaticamente": $messaggio = "To ask by how much it must be multiplied the percentage extra cost must not be applied automatically"; break; case "Il costo aggiuntivo percentuale": $messaggio = "The percentage extra cost"; break; case "è stato inserito": $messaggio = "has been inserted"; break; case "Nessun dato è stato inserito": $messaggio = "No data has been inserted"; break; case "Il soprannome della": $messaggio = "The name of"; break; case "già esiste, usa il tasto \"modifica i prezzi già inseriti\" per cambiarlo o non metterlo per inserire prezzi per nuovi periodi": $messaggio = "already exists, use the button \"modify already inserted prices\" to change it, or don't insert it to insert prices in new periods"; break; case "Il soprannome": $messaggio = "The name"; break; case "già esiste, ne devi usare un'altro": $messaggio = "already exists, you must use another one"; break; case "Le date del periodo numero": $messaggio = "The dates of period number"; break; case "sono sbagliate": $messaggio = "are wrong"; break; case "Il periodo": $messaggio = "The period"; break; case "si sovrappone ad un periodo precedente": $messaggio = "overlaps on another period"; break; case "Un prezzo nel periodo numero": $messaggio = "A price in the period number"; break; case "esiste già, usa il tasto \"modifica i prezzi già inseriti\" per cambiarlo": $messaggio = "already exists, use the button \"modify already inserted prices\" to change it"; break; case "è stato cambiato": $messaggio = "has been changed"; break; case "Il prezzo del periodo": $messaggio = "The price of period"; break; case "è stato inserito": $messaggio = "has been inserted"; break; case "Il prezzo del periodo numero": $messaggio = "The price of period number"; break; case "è sbagliato": $messaggio = "is wrong"; break; case "I soldi del costo finale sono sbagliati": $messaggio = "The money for single cost is wrong"; break; case "I soldi del costo settimanale sono sbagliati": $messaggio = "The money for weekly cost is wrong"; break; case "I soldi del costo giornaliero sono sbagliati": $messaggio = "The money for daily cost is wrong"; break; case "I soldi del costo percentuale sono sbagliati": $messaggio = "The money for percentage cost is wrong"; break; case "Inserzione per settimane": $messaggio = "Insertion on weekly basis"; break; case "Inserzione per giorni": $messaggio = "Insertion on daily basis"; break; case "Inserzione per settimane": $messaggio = "Insertion on weekly basis"; break; case "Settimane dal": $messaggio = "Weeks from"; break; case "Dom/Lun": $messaggio = "Sun/Mon"; break; case "Lun/Mar": $messaggio = "Mon/Tue"; break; case "Mar/Mer": $messaggio = "Tue/Wed"; break; case "Mer/Gio": $messaggio = "Wed/Thu"; break; case "Gio/Ven": $messaggio = "Thu/Fri"; break; case "Ven/Sab": $messaggio = "Fri/Sat"; break; case "Sab/Dom": $messaggio = "Sat/Sun"; break; case "inserisci o modifica i prezzi": $messaggio = "Insert or modify the prices"; break; case "Le date sono sbagliate": $messaggio = "Dates are wrong"; break; case "Il formato dei soldi è sbagliato": $messaggio = "Money format is wrong"; break; case "I prezzi per le settimane dal": $messaggio = "The prices for weeks from"; break; case "della <b>tariffa": $messaggio = "of <b>rate"; break; case "sono stati inseriti": $messaggio = "have been inserted"; break; case "si": $messaggio = "yes"; break; case "no": $messaggio = "no"; break; case "assegnato automaticamente con tariffe": $messaggio = "automatically assigned for rates"; break; case "nessuna": $messaggio = "no one"; break; case "scegliere": $messaggio = "choose"; break; case "mostrare nella pagina di inserzione prenotazioni": $messaggio = "display in reservation insertion page"; break; case "Torna indietro": $messaggio = "Go back"; break; case "Scegli le tariffe a cui verrà applicato automatiamente il costo <b>finale</b>": $messaggio = "Choose the rates to which apply automatically the <b>single</b> extra cost"; break; case "Scegli le tariffe a cui verrà applicato automatiamente il costo <b>settimanale</b>": $messaggio = "Choose the rates to which apply automatically the <b>weekly</b> extra cost"; break; case "Scegli le tariffe a cui verrà applicato automatiamente il costo <b>giornaliero</b>": $messaggio = "Choose the rates to which apply automatically the <b>daily</b> extra cost"; break; case "Scegli le tariffe a cui verrà applicato automatiamente il costo <b>percentuale</b>": $messaggio = "Choose the rates to which apply automatically the <b>percentage</b> extra cost"; break; case "Continua": $messaggio = "Continue"; break; case "Tipo di costo aggiuntivo": $messaggio = "Extra cost type"; break; case "unico": $messaggio = "single"; break; case "settimanale": $messaggio = "weekly"; break; case "giornaliero": $messaggio = "daily"; break; case "il prezzo totale": $messaggio = "total price"; break; case "la caparra": $messaggio = "the deposit"; break; case "totale meno caparra": $messaggio = "total minus deposit"; break; case "minimo": $messaggio = "minimum"; break; case "massimo": $messaggio = "maximum"; break; case "esattamente": $messaggio = "exactly"; break; case "settimane": $messaggio = "weeks"; break; case "giorni": $messaggio = "days"; break; case "Se possibile": $messaggio = "If possible"; break; case "Sempre": $messaggio = "Always"; break; case "Associare a specifiche settimane della prenotazione": $messaggio = "Associate to specific weeks of the reservation"; break; case "Associare a specifici giorni della prenotazione": $messaggio = "Associate to specific days of the reservation"; break; case "Tutte": $messaggio = "All"; break; case "Tutti": $messaggio = "All"; break; case "Tutte meno": $messaggio = "All minus"; break; case "Tutti meno": $messaggio = "All minus"; break; case "la prima": $messaggio = "the first"; break; case "il primo": $messaggio = "the first"; break; case "l'ultima": $messaggio = "the last"; break; case "l'ultimo": $messaggio = "the last"; break; case "Chiedere": $messaggio = "Ask"; break; case "settimane sì": $messaggio = "weeks yes"; break; case "giorni sì": $messaggio = "days yes"; break; case "settimane no": $messaggio = "weeks no"; break; case "giorni no": $messaggio = "days no"; break; case "e": $messaggio = "and"; break; case "Giorni della settimana selezionati": $messaggio = "Selected week days"; break; case "Lunedì": $messaggio = "Monday"; break; case "Martedì": $messaggio = "Tuesday"; break; case "Mercoledì": $messaggio = "Wednesday"; break; case "Giovedì": $messaggio = "Thursday"; break; case "Venerdì": $messaggio = "Friday"; break; case "Sabato": $messaggio = "Saturday"; break; case "Domenica": $messaggio = "Sunday"; break; case "Moltiplicare il costo per": $messaggio = "Multiply the cost by"; break; case "Uno": $messaggio = "One"; break; case "Chiedere": $messaggio = "Ask"; break; case "Numero di persone": $messaggio = "Number of people"; break; case "Numero di persone totale": $messaggio = "Total number of people"; break; case "escluse quelle dei costi con letti aggiuntivi": $messaggio = "excluding the ones from costs with extra beds"; break; case "Periodi in cui è permesso inserire il costo": $messaggio = "Periods in which it is allowed to insert the cost"; break; case "In tutti": $messaggio = "All"; break; case "Solo nei periodi selezionati": $messaggio = "Only selected periods"; break; case "dal": $messaggio = "from"; break; case "Elimina un periodo": $messaggio = "Delete period"; break; case "Aggiungi un periodo": $messaggio = "Add period"; break; case "se tutte le settimane della prenotazione sono all'interno dei periodi selezionati": $messaggio = "if all weeks of the reservation are in the selected periods"; break; case "se tutti i giorni della prenotazione sono all'interno dei periodi selezionati": $messaggio = "if all days of the reservation are in the selected periods"; break; case "se anche una sola settimana della prenotazione è all'interno dei periodi selezionati": $messaggio = "if even only one week of the reservation is in the selected periods"; break; case "se anche un solo giorno della prenotazione è all'interno dei periodi selezionati": $messaggio = "if even only one day of the reservation is in the selected periods"; break; case "applicare il costo solo in settimane permesse all'interno della prenotazione": $messaggio = "apply the cost only to permitted weeks in the reservation"; break; case "applicare il costo solo in giorni permessi all'interno della prenotazione": $messaggio = "apply the cost only to permitted days in the reservation"; break; case "Caratteristiche del costo da mantenere quando si modifica una prenotazione": $messaggio = "Cost characteristics to keep when a reservation is modified"; break; case "Valore percentuale": $messaggio = "Percentage value"; break; case "e settimane associate": $messaggio = "and associated weeks"; break; case "e giorni associati": $messaggio = "and associated days"; break; case "Assegnazione settimane": $messaggio = "Weeks assignment"; break; case "Assegnazione giorni": $messaggio = "Days assignment"; break; case "Numero per cui viene moltiplicato": $messaggio = "Number by which it is multiplied"; break; case "Periodi permessi": $messaggio = "Permitted periods"; break; case "Associazione alle tariffe": $messaggio = "Association to rates"; break; case "Mostrare nella pagina di inserimento delle prenotazioni": $messaggio = "Display in reservations insertion page"; break; case "Si": $messaggio = "Yes"; break; case "No": $messaggio = "No"; break; case "Considerare il costo come letto/i aggiuntivo/i": $messaggio = "Consider this extra cost as an extra bed(s)"; break; case "Limitarne il numero che è possibile avere contemporaneamente in uno stesso periodo": $messaggio = "Limit the number that it is possible to have contemporaneously in the same period"; break; case "Valore del costo": $messaggio = "Value of the cost"; break; case "fisso di": $messaggio = "fixed of"; break; case "percentuale su": $messaggio = "percentage on"; break; case "la tariffa": $messaggio = "the rate"; break; case "indietro": $messaggio = "back"; break; case "avanti": $messaggio = "forward"; break; case "del": $messaggio = "of"; break; case "arrotondato a": $messaggio = "rounded to"; break; case "Errore nei valori inseriti": $messaggio = "Error in inserted values"; break; case "Assegnare automaticamente con le tariffe selezionate": $messaggio = "Assign automatically with selected rates"; break; case "Tariffe": $messaggio = "Rates"; break; case "Il costo aggiuntivo": $messaggio = "The extra cost"; break; case "OK": $messaggio = "OK"; break; case "Le settimane a cui applicare il costo": $messaggio = "Weeks to apply the cost to"; break; case "I giorni a cui applicare il costo": $messaggio = "Days to apply the cost to"; break; case "uno": $messaggio = "one"; break; case "NO": $messaggio = "NO"; break; case "SI": $messaggio = "YES"; break; case "Costo aggiuntivo già esistente": $messaggio = "Extra cost already inserted"; break; case "Tariffe incompatibili con il costo": $messaggio = "Rates that are incompatible with the cost"; break; case "Tariffe incompatibili": $messaggio = "Incompatible rates"; break; case "i prezzi della": $messaggio = "the prices to"; break; case "dalla": $messaggio = "from"; break; case "aggiungendo": $messaggio = "adding"; break; case "I prezzi della tariffa selezionata sono stati importati": $messaggio = "The prices of the selected rate have been imported"; break; case "importa": $messaggio = "import"; break; case "se selezionato mantenere anche": $messaggio = "if selected keep also"; break; case "Quando possibile assegna automaticamente se mancano": $messaggio = "When possible assign automatically if"; break; case "meno di": $messaggio = "less than"; break; case "più di": $messaggio = "more than"; break; case "giorni dalla data iniziale della prenotazione quando viene inserita": $messaggio = "days are remaining from the starting date of the reservation when it is inserted"; break; case "Quando possibile assegna automaticamente se si inseriscono": $messaggio = "When possible assign automatically if"; break; case "o più prenotazioni contemporaneamente": $messaggio = "or more reservations are inserted contemporaneously"; break; case "Modifica il costo": $messaggio = "Modify the cost"; break; case "Inserisci un nuovo costo aggiuntivo chiamato": $messaggio = "Insert a new extra cost called"; break; case "importando le caratteristiche da": $messaggio = "importing settings from"; break; case "Sempre in periodi permessi": $messaggio = "Always in allowed periods"; break; case "Prezzo dell'intera settimana": $messaggio = "Price of entire week"; break; case "Prezzi dei giorni": $messaggio = "Prices of days"; break; case "tra": $messaggio = "between"; break; case "Beni dell'inventario da eliminare quando si inserisce il costo": $messaggio = "Inventory items to delete when the cost is inserted"; break; case "Nessuno": $messaggio = "No one"; break; case "Beni selezionati": $messaggio = "Selected items"; break; case "Aggiungi un bene": $messaggio = "Add an item"; break; case "Elimina un bene": $messaggio = "Delete an item"; break; case "elimina i beni dall'inventario del magazzino": $messaggio = "Delete items from inventory of stockroom"; break; case "Beni dell'inventario da eliminare": $messaggio = "Inventory items to delete"; break; case "Mostrare raggruppato con costi simili della stessa categoria in inserimento": $messaggio = "Display grouped with similar costs from same category in insertion"; break; case "Il tipo di applicazione della": $messaggio = "The enforcement type of"; break; case "per persona": $messaggio = "per person"; break; case "per settimana": $messaggio = "per week"; break; case "per giorno": $messaggio = "per day"; break; case "La caparra è errata": $messaggio = "The deposit is wrong"; break; case "è": $messaggio = "is"; break; case "il": $messaggio = "the"; break; case "Commissioni": $messaggio = "Commissions"; break; case "Le commissioni normali sulla": $messaggio = "The normal commissions on"; break; case "sono": $messaggio = "are"; break; case "Inserisci o modifica le commissioni": $messaggio = "Insert or modify commissions"; break; case "Tasse": $messaggio = "Taxes"; break; case "Tasse applicate su": $messaggio = "Taxes applied on"; break; case "della tariffa": $messaggio = "of the rate"; break; case "Inserisci o modifica le tasse": $messaggio = "Insert or modify taxes"; break; case "Le commissioni sono state modificate": $messaggio = "Commissions have been modified"; break; case "Le commissioni sono errate": $messaggio = "Commissions are wrong"; break; case "Le tasse sono state modificate": $messaggio = "Taxes have been modified"; break; case "Le tasse sono errate": $messaggio = "Taxes are wrong"; break; case "tutti i prezzi delle tariffe si intendono con tasse già incluse": $messaggio = "All rate prices are considered as already including taxes"; break; case "Inserisci o modifica le commissioni normali": $messaggio = "Insert or modify the normal commissions"; break; case "Inserisci o modifica le commissioni in questo periodo": $messaggio = "Insert or modify commissions in this period"; break; case "Sulla": $messaggio = "On"; break; case "al giorno": $messaggio = "per day"; break; case "alla settimana": $messaggio = "per week"; break; case "il valore del costo si intente con tasse già incluse": $messaggio = "the cost value is considered as already including taxes"; break; case "Categoria": $messaggio = "Category"; break; case "il prezzo della tariffa per i primi": $messaggio = "the rate price for the first"; break; case "il prezzo della tariffa per le prime": $messaggio = "the rate price for the first"; break; case "della": $messaggio = "of the"; break; case "tariffa + sconto": $messaggio = "rate + discount"; break; case "tariffa + sconto + costi agg.": $messaggio = "rate + discount + extra costs"; break; case "della tar.": $messaggio = "of rate"; break; case "di t.+s.": $messaggio = "of r.+d."; break; case "di t.+s.+c.a.": $messaggio = "of r.+d.+e.c."; break; case "Nome della": $messaggio = "Name of"; break; case "Cambia": $messaggio = "Change"; break; case "prezzo per settimana": $messaggio = "price per week"; break; case "prezzo per giorno": $messaggio = "price per day"; break; case "prezzo per persona per settimana": $messaggio = "price per person per week"; break; case "prezzo per persona per giorno": $messaggio = "price per person per day"; break; case "p": $messaggio = "p"; break; case "parte fissa della tariffa": $messaggio = "fixed part of the rate"; break; case "parte per una persona della tariffa": $messaggio = "one person part of the rate"; break; case "Numero massimo": $messaggio = "Maximum number"; break; case "0 se illimitato": $messaggio = "0 for unlimited"; break; case "meno": $messaggio = "minus"; break; case "il costo viene moltiplicato per zero se la somma è negativa": $messaggio = "the cost will be multiplied by zero if the sum is negative"; break; case "Combina con altri costi": $messaggio = "Combine with other costs"; break; case "i costi combinabili vengono mostrati tutti assieme con il nome della categoria ed ognuno è inserito se possibile": $messaggio = "combined costs are shown all together with category name and each one is inserted when possible"; break; case "opzionale": $messaggio = "optional"; break; case "Costi combinati": $messaggio = "Combined costs"; break; case "Inserimento rapido di un nuovo costo aggiuntivo per": $messaggio = "Fast insertion of a new extra cost for"; break; case "permanenza minima": $messaggio = "minimum stay"; break; case "numero di neonati": $messaggio = "number of infants"; break; case "letto aggiuntivo": $messaggio = "extra bed"; break; case "offerta speciale": $messaggio = "special offer"; break; case "inserisci": $messaggio = "insert"; break; case "Inserisci il costo aggiuntivo": $messaggio = "Insert the extra cost"; break; case "Numero minimo di giorni": $messaggio = "Minimum number of days"; break; case "Applicato alle tariffe": $messaggio = "Applied to rates"; break; case "Periodi in cui viene applicato il costo": $messaggio = "Periods in which the cost is applied"; break; case "Valore per ogni neonato": $messaggio = "Value for each infant"; break; case "del prezzo di una persona": $messaggio = "of the price for one person"; break; case "solo per tariffe con prezzi a persona": $messaggio = "only for rates with per person prices"; break; case "con questo costo il numero di neonati non è incluso nel numero di persone": $messaggio = "with this cost the number of infants is not included in the number of people"; break; case "Valore del letto aggiuntivo": $messaggio = "Value of the extra bed"; break; case "Valore dello sconto": $messaggio = "Discount value"; break; case "del prezzo totale": $messaggio = "of total price"; break; case "Se la prenotazione ha una durata di": $messaggio = "If the reservation length is"; break; case "o più giorni": $messaggio = "days or more"; break; case "Se": $messaggio = "If"; break; case "Se si inseriscono": $messaggio = "If"; break; case "Importa ora": $messaggio = "Import now"; break; case "Importa sempre": $messaggio = "Always import"; break; case "cancella": $messaggio = "delete"; break; case "L'importatazione dei prezzi è stata cancellata": $messaggio = "The prices import has been deleted"; break; case "al prezzo fisso": $messaggio = "to fixed price"; break; case "al prezzo per persona": $messaggio = "to per person price"; break; case "ad entrambi i prezzi": $messaggio = "to both prices"; break; case "La tariffa": $messaggio = "The rate"; break; case "esporta i prezzi ad altre tariffe, non può importare i prezzi in modo permanente": $messaggio = "exports its prices to other rates, it can't import prices permanently"; break; case "tutte le tariffe": $messaggio = "all rates"; break; case "considerare l'intero costo come tasse": $messaggio = "consider the entire cost as taxes"; break; case "Escludere questo costo dal totale per altri costi percentuali": $messaggio = "Exclude this cost from the total for other percentage costs"; break; case "in tutti i periodi in modo predefinito": $messaggio = "in all periods by default"; break; case "importa i prezzi da altre tariffe, non può esportare i prezzi": $messaggio = "imports its prices from other rates, so can't export its prices"; break; case "importa già i prezzi da altre tariffe in questi periodi, non può importare altri prezzi": $messaggio = "already imports its prices from other rates in these periods, can't import other prices"; break; case "modifica": $messaggio = "modify"; break; case "In modo predefinito importa": $messaggio = "By default import"; break; case "i prezzi di alcuni periodi <em>non sono stati inseriti</em> perchè importati da altre tariffe": $messaggio = "the prices of some periods <em>have not been inserted</em> because they are imported from other rates"; break; case "limite non considerato per le persone aggiuntive nelle interconnessioni": $messaggio = "limit not considered for additional people in interconnections"; break; case "Seleziona adesso questo costo anche per tutti gli utenti che non hanno privilegi per usare tutti i costi": $messaggio = "Select now this cost also for all the users that don't have privileges to use all the costs"; break; case "Aggiungi adesso questo costo a tutte le pagine create per il sito web": $messaggio = "Add now this cost to all existing website pages"; break; case "Se si moltiplica per il numero di persone": $messaggio = "When multiplying by the number of people"; break; case "escludi": $messaggio = "exclude"; break; case "includi solo": $messaggio = "include only"; break; case "questi tipi": $messaggio = "these types"; break; case "Mostrare come tipo di persona": $messaggio = "Display as person type"; break; case "Applicare la percentuale del tipo di persona al prezzo del costo": $messaggio = "Apply the percentage of the person type to the price of the cost"; break; case "Neonati (0-23 mesi)": $messaggio = "Infants (0-23 months)"; break; case "tariffe con": $messaggio = "rates with"; break; case "a": $messaggio = "to"; break; case "": $messaggio = ""; break; case "": $messaggio = ""; break; } # fine switch ($messaggio) ?> |